Januar: Pregled globalne trgovinske politike
- Promjene interne tarifne politike
01 Tarifna komisija Državnog vijeća: Stupanje na snagu Carinske tarife Narodne Republike Kine (2026)
Dana 31. decembra, Tarifna komisija Državnog vijeća izdala je saopštenje o Carinskoj tarifi Narodne Republike Kine (2026), koja je stupila na snagu 1. januara 2026. godine.
02 Tarifna komisija Državnog vijeća: Prilagođavanje tarifnih stopa i tarifnih oznaka za određene robe počevši od 1. januara 2026.
Dana 29. decembra, Komisija za tarife Državnog vijeća objavila je saopštenje o Planu prilagođavanja tarifa za 2026. godinu. Od 1. januara 2026. godine izvršena su prilagođavanja uvoznih tarifnih stopa i tarifnih brojeva za određenu robu. Prema planu, privremene uvozne tarifne stope niže od stopa najpovlaštenije nacije (MFN) primijenjene su na 935 artikala u 2026. godini. Dana 31. decembra 2025. godine, Opća uprava carina (GAC), u skladu s Planom prilagođavanja tarifa za 2026. godinu, izdala je Saopštenje o implementaciji Plana prilagođavanja tarifa za 2026. godinu i srodnim pitanjima, pojašnjavajući zahtjeve za deklaraciju za carinske robne šifre u vezi s politikama i mjerama uvoznih i izvoznih poreza.
03 Ministarstvo trgovine i Opća uprava carina: Zvanično implementiran Katalog robe i tehnologija dvojne namjene za 2026. godinu koji podliježu upravljanju uvoznim i izvoznim dozvolama
Dana 31. decembra, Ministarstvo trgovine (MOFCOM) i Opća uprava carina (GAC) objavili su Katalog robe i tehnologija dvojne namjene za 2026. godinu koji podliježu upravljanju uvoznim i izvoznim dozvolama, koji je zvanično stupio na snagu 1. januara 2026. godine.
Za uvoz radioaktivnih izotopa, uvoznici su dužni, u skladu s odredbama Pravilnika o sigurnosti i zaštiti radioaktivnih izotopa i uređaja za zračenje i Mjera za upravljanje uvoznim i izvoznim dozvolama za robu i tehnologije dvojne namjene, podnijeti zahtjev Ministarstvu ekologije i okoliša na odobrenje. Nakon odobrenja, podnijet će zahtjev za uvoznu dozvolu za robu i tehnologije dvojne namjene Zavodu za kvote i licencne poslove Ministarstva trgovine i obaviti uvozne formalnosti s carinom na osnovu dozvole.
Pored toga, Ministarstvo trgovine i Uprava za gas (GAC) objavili su Katalog robe koja podliježe upravljanju uvoznim dozvolama za 2026. godinu, Katalog robe koja podliježe upravljanju izvoznim dozvolama i Katalog robe koja podliježe automatskom upravljanju uvoznim dozvolama (osim sirutke), koji je stupio na snagu 1. januara 2026. godine.
04 Ministarstvo trgovine i Opća carinska uprava: Implementacija upravljanja izvoznim dozvolama za određene proizvode od željeza i čelika
Dana 12. decembra 2025. godine, Ministarstvo trgovine i GAC zajednički su izdali Saopštenje br. 79 iz 2025. godine, kojim se odlučuje o uvođenju administracije izvoznih dozvola za određene proizvode od željeza i čelika počevši od 1. januara 2026. godine, što se uglavnom odnosi na 300 carinski kodiranih proizvoda, kao što su proizvodi od čelika.
Spoljnotrgovinski subjekti koji izvoze robu navedenu u katalogu podnose zahtjev za izvoznu dozvolu na osnovu ugovora o izvozu robe i certifikata o kontroli kvaliteta proizvoda koji je izdao proizvođač.
05 Četiri ministarstva, uključujući Ministarstvo trgovine: Implementacija administracije izvoznih dozvola za potpuno električna putnička vozila
Kako bi se promovirao zdrav razvoj trgovine vozilima na novi energetski pogon, u skladu s relevantnim odredbama Zakona o vanjskoj trgovini Narodne Republike Kine, Ministarstvo trgovine (MOFCOM), Ministarstvo industrije i informatike (MIIT), Uprava za gasnu tehnologiju (GAC) i Državna uprava za regulaciju tržišta (SAMR) odlučili su uvesti administraciju izvoznih dozvola za potpuno električna putnička vozila počevši od 1. januara 2026. godine.
Upravljanje izvoznim dozvolama primjenjivat će se na robu pod nazivom "Ostala vozila za prijevoz putnika s identifikacijskim brojem vozila (VIN) opremljena samo pogonskim motorima" (s obzirom na carinski kod robe 8703801090).
06 Četiri ministarstva, uključujući Ministarstvo trgovine: Jačanje administracije izvoza polovnih automobila
Kako bi se dodatno standardizirao poredak konkurencije u automobilskoj industriji i promovirao zdrav i uređen razvoj izvoza polovnih automobila iz Kine, Ministarstvo trgovine (MOFCOM), Ministarstvo industrije i informatike (MIIT), Ministarstvo javne sigurnosti i GAC zajednički su 11. novembra 2025. godine izdali Cirkular o daljnjem jačanju upravljanja izvozom polovnih automobila.
U Cirkularu se navodi da se od 1. januara 2026. godine, za zahtjeve za izvoz vozila registrovanih manje od 180 dana, Potvrda o postprodajnom održavanju koju izdaje proizvođač vozila mora dopuniti, navodeći zemlju izvoza, informacije o vozilu i servisne centre. U suprotnom, izvozna dozvola se neće izdati.
07 Provedbeni propisi Zakona o porezu na dodanu vrijednost Narodne Republike Kine stupili su na snagu 1. januara 2026. godine
Pravilnik o provedbi Zakona o porezu na dodanu vrijednost Narodne Republike Kine usvojen je na 75. Izvršnoj sjednici Državnog vijeća 19. decembra 2025. godine, a stupio je na snagu 1. januara 2026. godine.
Cilj ovih propisa je provedba Zakona o porezu na dodanu vrijednost Narodne Republike Kine i stupaju na obavezujuću snagu u Kini od datuma stupanja na snagu.
Ovaj amandman je uveo važne izmjene u niz sadržaja. Uprava za pomorsku sigurnost Narodne Republike Kine izdala je saopštenje u kojem se naglašavaju relevantni zahtjevi za implementaciju, uključujući zahtjeve za deklarisanje i izvještavanje o opasnim materijama koje se prevoze brodovima; zahtjeve za klasifikaciju opasnih materija; i zahtjeve za pakovanje, dokumente, označavanje, skladištenje i odvajanje opasnih materija.
08 Opća uprava carina i državne porezne uprave: Implementacija online provjere "Potvrde o plaćenom/nepovratnom porezu za izvezenu robu"
Kako bi se dodatno optimiziralo poslovno okruženje u luci i olakšala prekogranična trgovina, Opća uprava carina (GAC) i Državna poreska uprava (STA) odlučile su implementirati online provjeru elektronskih podataka za "Potvrdu o plaćenom/nepovratu poreza za izvezenu robu" (u daljnjem tekstu: "Potvrda").
Počevši od 1. januara 2026. godine, GAC i STA će zajednički provoditi online provjeru elektronskih podataka Certifikata u odnosu na elektronske podatke carinskih deklaracija.
09 Nacionalna uprava za medicinske proizvode: "Mjere za provođenje inspekcija izvoza lijekova od strane farmaceutskih proizvođača i izvoznih certifikata" stupaju na snagu 1. januara 2026.
Kako bi podržala trgovinu izvozom lijekova i ojačala administraciju inspekcija izvoznih lijekova od strane farmaceutskih proizvođača i izvoznih certifikata, Nacionalna uprava za medicinske proizvode (NMPA) formulirala je "Mjere za administraciju inspekcija izvoznih lijekova od strane farmaceutskih proizvođača i izvoznih certifikata", koje će stupiti na snagu 1. januara 2026. godine.
10. Uprava za pomorsku sigurnost Narodne Republike Kine: Amandman 42-24 na "Međunarodni kodeks o opasnim pomorskim teretima" stupio je na snagu
"Međunarodni kodeks o opasnim pomorskim teretima" (IMDG Kodeks) je obavezni međunarodni propis koji reguliše međunarodni pomorski transport upakovanih opasnih tereta. U skladu s Rezolucijom MSC.556(108), njegov Amandman 42-24 je stupio na snagu u Kini od 1. januara 2026. godine.
Ovaj amandman je uveo važne izmjene u više sadržaja. Uprava za pomorsku sigurnost Narodne Republike Kine izdala je saopštenje u kojem se naglašavaju relevantni zahtjevi za implementaciju, uključujući: zahtjeve za deklarisanje i izvještavanje o opasnim materijama koje se prevoze brodom; zahtjeve za klasifikaciju opasnih materija koje se prevoze brodom; i zahtjeve za pakovanje, dokumentaciju, označavanje, skladištenje i odvajanje opasnih materija.
11 Opća carinska uprava: Pokretanje platforme za online obradu zahtjeva za ponovno razmatranje
Kako bi se dala glavna uloga administrativnom ponovnom razmatranju u rješavanju upravnih sporova i olakšalo građanima, pravnim licima ili drugim organizacijama da podnesu zahtjev i učestvuju u administrativnom ponovnom razmatranju, Opća uprava carina odlučila je službeno pokrenuti online platformu za obradu zahtjeva za administrativno ponovno razmatranje u svim carinama širom zemlje počevši od 1. januara 2026. godine.
12 Opća uprava carina: Poboljšanje mjera ocjenjivanja rizika i karantinskog nadzora za ulazne i izlazne biološke materijale
Kako bi bolje služila kineskim istraživanjima u oblasti prirodnih nauka i promovisala visokokvalitetni razvoj biomedicinske industrije, Generalna uprava carina odlučila je da promoviše reformske mjere za karantinski nadzor ulaznih bioloških materijala, koje su pilot testirane u Pekingu, Tianjinu, Hebeiju, Šangaju i drugim mjestima, u cijeloj zemlji počevši od 30. decembra 2025. godine, kako bi se naučno poboljšale mjere ocjenjivanja rizika i karantinski nadzor za ulazne i izlazne biološke materijale.
13 Opća uprava carina: Optimizacija mjera inspekcijskog i karantinskog nadzora za uvezenu hranu za životinje i aditive za hranu za životinje
U skladu s odredbama Mjera za nadzor i upravljanje inspekcijom i karantinom uvezene i izvezene hrane za životinje i dodataka hrani za životinje, te na osnovu rezultata analize rizika, Opća carinska uprava optimizirala je mjere inspekcijskog i karantinskog nadzora za uvezenu hranu za životinje i dodatke hrani za životinje te objavila Listu opsega klasifikacije nivoa rizika i odgovarajuće mjere inspekcijskog i karantinskog nadzora za uvezenu hranu za životinje i dodatke hrani za životinje.
Ova objava stupila je na snagu 29. decembra 2025. godine, a istovremeno je ukinuta i Objava br. 144 iz 2015. godine koju je izdala bivša Opća uprava za nadzor kvalitete, inspekciju i karantin.
14 Državna uprava za regulaciju tržišta: Prvi obavezni standard na svijetu za ograničenja potrošnje energije električnih vozila stupio je na snagu 1. januara 2026.
Nacionalni standard Ograničenja potrošnje energije za električna vozila - 1. dio: Putnički automobili (GB 36980.1-2025) stupio je na snagu 1. januara 2026. godine, što je prvi obavezni standard na svijetu za ograničenja potrošnje energije električnih vozila.
Nakon implementacije novog standarda, preduzeća moraju provesti neophodna tehnološka unapređenja na novoizrađenim proizvodima. Uzimajući model težine oko 2 tone kao primjer, novi standard zahtijeva da potrošnja energije na 100 kilometara ne smije prelaziti 15,1 kWh. Nakon tehnološke nadogradnje, uz nepromijenjen kapacitet baterije, domet vožnje električnih vozila će se povećati u prosjeku za oko 7%, a iskustvo vožnje će se značajno poboljšati.
15 Kraj prelaznog perioda! Zabranjena je proizvodnja, uvoz i prodaja 5 originalnih kozmetičkih kategorija za posebne namjene, uključujući kozmetiku za rast kose
U skladu s Pravilnikom o nadzoru i upravljanju kozmetikom i Obavještenjem Nacionalne uprave za medicinske proizvode o daljnjem pojašnjenju upravljanja prelaznim periodom za originalnu kozmetiku posebne namjene i druga srodna pitanja (br. 150 iz 2021.), prelazni period pristupa tržištu za 5 kategorija kozmetike, i to kozmetiku za rast kose, depilaciju, povećanje grudi, izgradnju tijela i dezodoranse, koja je dobila originalnu administrativnu dozvolu za kozmetiku posebne namjene prije 1. januara 2021. godine, jedinstveno je utvrđen do 31. decembra 2025. godine.
Tokom prelaznog perioda, gore navedeni proizvodi se mogu proizvoditi, uvoziti i prodavati. Počevši od 1. januara 2026. godine, preduzeća će obustaviti proizvodnju, uvoz i prodaju ovih proizvoda; u suprotnom, s njima će se postupati u skladu sa zakonom.
16 Centar za sigurnost hrane (Hong Kong, Kina): Obustava uvoza živinskog mesa i proizvoda od živine iz dijelova Njemačke, Poljske, Velike Britanije, Kanade i Japana
Kako su izvijestili Svjetska organizacija za zdravlje životinja i japansko Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i ribarstva, epidemije visoko patogene ptičje gripe H5N1 dogodile su se u Hammu, Sjeverna Rajna-Vestfalija, Njemačka; okrugu Kalisz, Velikopoljsko vojvodstvo, Poljska; okrugu Tewkesbury, Gloucestershire, Ujedinjeno Kraljevstvo; okrugu Perth, Ontario, Kanada; i prefekturi Saitama, Japan.
Dana 30. decembra 2025. godine, Centar za sigurnost hrane Odjela za higijenu hrane i okoliša Hong Konga objavio je da će uvoz živinskog mesa i proizvoda od živine (uključujući jaja živine) iz gore navedenih područja i okruga Unna u Sjevernoj Rajni - Vestfaliji u blizini Hamma biti odmah obustavljen radi zaštite javnog zdravlja.
17 Carina Kine i Hong Konga: Revidirana tabela klasifikacije uvozne i izvozne robe stupa na snagu 1. januara 2026.
Dana 14. novembra 2025. godine, carina Hong Konga podsjetila je uvoznike i izvoznike da se uvozna i izvozna roba otpremljena 1. januara 2026. godine ili kasnije mora deklarirati u skladu s revidiranom Tabelom klasifikacije uvozne i izvozne robe Hong Konga (Harmonizirani sistem). Revizija uključuje tri kategorije robe, uključujući hemijske proizvode, telefone i štapove za pecanje.
II. Promjene globalne tarifne politike
01 Meksiko: Uvođenje dodatnih carina na određenu kinesku robu počevši od 1. januara 2026. godine, sa stopama do 50%
Prema izvještaju Reutersa od 31. decembra, Meksiko će uvesti dodatne carine na određenu kinesku robu počevši od 1. januara 2026. godine. Prilagođavanje carina obuhvata 1.463 vrste robe, pri čemu su stope povećane sa prvobitnih 0-20% na 5%-50%, a većina povećanja carina dostiže 35%.
Počevši od 1. januara 2026. godine, Meksiko će povećati carine za zemlje koje nisu potpisale sporazume o slobodnoj trgovini s Meksikom (uključujući Kinu, Indiju, Južnu Koreju, Tajland, Indoneziju i Tursku). Prilagođavanje carina uključuje 1.463 vrste robe, uključujući automobile, autodijelove, tekstil, odjeću, plastiku i čelik.
Ministarstvo trgovine Kine je početkom decembra odgovorilo da će, nakon što se relevantne mjere provedu, one naštetiti interesima trgovinskih partnera, uključujući Kinu, te izrazilo nadu da će Meksiko što prije ispraviti svoje protekcionističke prakse.
02 Kambodža: Smanjenje carinskih stopa na više uvoznih roba
Generalni odjel za carine i akcize Kambodže izdao je 23. decembra obavještenje u kojem se navodi da će, u skladu s najnovijom uredbom koju je izdala vlada, Kambodža strateški prilagoditi tarife i posebne poreze na određenu uvoznu robu. Nova tarifna politika će zvanično stupiti na snagu 1. januara 2026. godine.
Nulte tarife bit će uvedene za više kategorija robe. Kambodžanska vlada će jednoliko smanjiti uvozne tarife za različite robe sa prvobitnih 15% ili 7% na 0%, uključujući žive piliće peradi, računare i njihovu perifernu opremu, antensku opremu, laboratorijske instrumente, pribor i srodnu opremu za testiranje.
Značajno smanjenje carina za egzistenciju ljudi i industrijsku robu. Carine na niz roba povezanih sa svakodnevnom potrošnjom ljudi i izgradnjom infrastrukture također su značajno smanjene, uključujući higijenske uloške, pelene, kuhala za rižu, blendere za povrće i voće, sokovnike, kamene mlinove i ploče od kamene vune, s carinama smanjenim sa 15% na 7%; uvozne carine na antikorozivne premaze za brodske trupove, električne roštilje i luksuzne automobile drastično su smanjene sa 35% na 7%.
Posebne poreske olakšice za zelenu energiju i tehnološke proizvode. Posebna poreska stopa za motore električnih vozila, usisivače i audio opremu smanjena je sa 10% na 0%; posebna poreska stopa za baterije električnih vozila prilagođena je sa 10% na 5%.
03 Vijetnam: Zabrana izvoza rijetkih zemnih ruda
Dana 11. decembra, na 10. sjednici 15. saziva Nacionalne skupštine Vijetnama usvojen je amandman na Zakon o geologiji i mineralima, kojim se rijetke zemlje klasificiraju kao posebni strateški resursi pod strogim državnim nadzorom i zabranjuje izvoz rude rijetkih zemalja. Amandman će stupiti na snagu 1. januara 2026. godine.
04 Vijetnam: Implementacija šest novih standarda za uvezenu rabljenu opremu za istraživanje, razvoj i proizvodnju čipova
Ministarstvo nauke i tehnologije Vijetnama nedavno je izdalo Cirkular br. 30/2025/TT-BKHCN, kojim se specificiraju novi standardi za uvezene polovne proizvodne linije, opremu, mašine i alate koji direktno služe projektima proizvodnje, pakovanja i testiranja poluprovodničkih čipova, kao i projektima obuke, istraživanja i razvoja za proizvode i usluge digitalne tehnologije.
Cirkular će stupiti na snagu 4. januara 2026. godine. Cirkular propisuje da se mogu uvoziti polovne proizvodne linije koje ispunjavaju sljedeće uslove:
01. Nije na listi korištenih, zastarjelih, nekvalitetnih i ekološki zagađujućih tehnoloških proizvodnih linija koje je objavila zemlja izvoznica.
02. Tehnologija tehničke rute nije na listi tehnologija čiji je transfer zabranjen ili ograničen, kako je propisano Zakonom o transferu tehnologije.
03. Njegova proizvodnja mora biti u skladu s odredbama nacionalnih tehničkih propisa (QCVN) o sigurnosti, uštedi energije i Zaštita okoliša.
04. Proizvodni kapacitet (izračunat prema broju proizvoda koje proizvodna linija proizvede po jedinici vremena) ili preostala efikasnost mora dostići 85% ili više projektovanog kapaciteta ili efikasnosti.
05. Potrošnja sirovina i energije ne prelazi 15% projektovane vrijednosti.
06. Za uvezene tehničke linije koje se koriste za obuku, istraživanje i razvoj proizvoda i usluga digitalne tehnologije, kako je propisano u članu 21. klauzule 4. Zakona o industriji digitalne tehnologije, standardi navedeni u klauzulama 4. i 5. ovog člana neće se primjenjivati. Cirkular također propisuje da se može uvesti korištena oprema, mašine i alati koji ispunjavaju sljedeće uslove:
·Nije na listi zastarjelih, nekvalitetnih i ekološki zagađujućih mašina, opreme i alata koju je objavila zemlja izvoznica.
·Tehnologija mašina, opreme i alata nije na listi tehnologija čiji je transfer zabranjen ili ograničen, kako je propisano Zakonom o transferu tehnologije.
·Mora biti proizvedeno u skladu s odredbama nacionalnih tehničkih propisa (QCVN) o sigurnosti, uštedi energije i zaštiti okoliša.
· Vijek trajanja opreme (izračunat u godinama od godine proizvodnje korištenih mašina, opreme i alata do godine uvoza) ne smije biti veći od 20 godina. Godina uvoza odnosi se na godinu kada roba stigne u vijetnamsku graničnu luku.
·Za uvezene mašine, opremu i alate koji se koriste za obuku, istraživanje i razvoj proizvoda i usluga digitalne tehnologije, kako je propisano u članu 21. klauzule 4. Zakona o industriji digitalne tehnologije, standard naveden u klauzuli 4. ovog člana se neće primjenjivati.
05 Tajland: Uvođenje poreza na uvoz prekomorskih paketa od prvog bahta, uz istovremeni PDV od 7%
Sporazum o trgovini i investicijama između Tajlanda i usluga potpisan je 22. augusta 2024. godine. Trenutno su i Kina i Bjelorusija završile domaće procedure odobravanja sporazuma. Sporazum će zvanično stupiti na snagu 1. januara 2026. godine.
Što se tiče trgovine uslugama, obje strane su preuzele obaveze otvaranja koristeći pristup pozitivne liste i formulisale su pravila olakšica za 7 važnih uslužnih industrija, uključujući telekomunikacije, transport i logistiku, finansije, poštanske i kurirske usluge, zdravstvo, turizam i putovanja, te računare. Što se tiče investicija, obje strane su preuzele obaveze otvaranja na visokom nivou za investicije u neuslužne industrije koristeći "model nacionalnog tretmana prije uspostavljanja plus negativna lista" i uključile sveobuhvatna i pravila zaštite investicija na visokom nivou.
06 Kina i Bjelorusija: Sporazum o trgovini uslugama i investicijama zvanično stupio na snagu
Sporazum o trgovini uslugama i investicijama između Vlade Narodne Republike Kine i Vlade Republike Bjelorusije potpisan je 22. augusta 2024. godine. Trenutno su i Kina i Bjelorusija završile svoje domaće procedure ratifikacije ugovora. Sporazum zvanično stupa na snagu 1. januara 2026. godine.
Što se tiče trgovine uslugama, obje strane su preuzele obaveze otvaranja kroz pristup pozitivne liste i posebno formulisana pravila olakšica za 7 ključnih uslužnih sektora, uključujući telekomunikacije, transport i logistiku, finansije, poštanske i kurirske usluge, zdravstvene usluge, turističke i putničke usluge i računarske usluge. U oblasti investicija, dvije strane su preuzele obaveze otvaranja na visokom nivou za investicije koje nisu uslužni sektor u okviru "modela nacionalnog tretmana prije uspostavljanja plus negativna lista", te uključile sveobuhvatna i visokostandardna pravila zaštite investicija.
07 Rusija: Povećanje lučkih taksi za 15% počevši od 1. januara 2026.
Prema nacrtu prilagođavanja lučkih naknada koji je nedavno podnijela Federalna antimonopolska služba Rusije, od 1. januara 2026. godine, višestruke naknade za usluge u ruskim lukama bit će jednoliko povećane za 15%, što uključuje prilagođavanja naknada za plovne puteve, navigaciju, svjetionike i usluge razbijanja leda. Povećanje relevantnih naknada će direktno povećati operativne troškove jednog putovanja.
08 EU: Dogovor o postepenom prekidu uvoza prirodnog plina iz Rusije
Vijeće Evropske unije izjavilo je 20. oktobra da države članice EU podržavaju prijedlog o postepenom prestanku uvoza prirodnog gasa iz Rusije do januara 2028. godine.
Počevši od 1. januara 2026. godine, EU će zabraniti svim stranama unutar EU potpisivanje novih ugovora o uvozu prirodnog gasa sa Rusijom; istovremeno, prelazni period će biti rezervisan za postojeće ugovore, pri čemu će kratkoročni ugovori trajati do 17. juna 2026. godine, a dugoročni ugovori će prestati važiti do 1. januara 2028. godine. Prijedlog još uvijek treba da odobri Evropski parlament.
09 Zambija: Izmjena Zakona o carinama i akcizama
Dana 26. septembra 2025. godine, Ministarstvo finansija Zambije podnijelo je Narodnoj skupštini Nacionalni budžet za 2026. godinu, koji uključuje izmjene Zakona o carinama i akcizama, s na snazi od 1. januara 2026. godine. Glavni sadržaj uključuje:
(1) Smanjenje i izuzeća uvoznih tarifa. Ukidanje specifične dodatne tarife od 5% na ravne valjane proizvode od željeza ili nelegiranog čelika s bojom, lakom ili plastičnim premazom pod uvoznom tarifom broj 7210.70.00; ukidanje tarifa na potpuno rastavljene (CKD) komponente za montažu motornih vozila itd.;
(2) Mjere zaštite uvoznih tarifa. Uvođenje tarife od 25% na čelične proizvode pod uvoznim tarifnim brojevima 7213/7214/7215/7228; jednoliko povećanje uvozne tarife za float staklo na 25%; povećanje uvozne tarife za razne vrste mesa sa 25% na 40%.
10 Srbija: Zakon o porezu na emisiju stakleničkih plinova stupa na snagu 1. januara 2026.
Dana 3. decembra 2025. godine, Narodna skupština Srbije usvojila je Zakon o porezu na emisiju gasova staklene bašte, s ciljem uvođenja poreza na emisiju tri vrste gasova staklene bašte, uključujući ugljen-dioksid, uspostavljanjem fiskalnog mehanizma.
Zakon će stupiti na snagu 1. januara 2026. godine, a relevantne odredbe će važiti deset godina.
11 Butan: Obavezna certifikacija za 15 kategorija uvezenih proizvoda počevši od 1. januara 2026.
Nadležni organ Butanskog zavoda za standarde pojasnio je da od 1. januara 2026. godine 15 kategorija uvezenih proizvoda mora dobiti certifikat od Butanskog zavoda za standarde prije ulaska na butansko tržište. Prva faza proizvoda uključuje cijevi, čelične šipke, krovne panele, mašinski izrađene proizvode od žičane mreže itd.
12 višestrukih brodarskih kompanija: Povećanje vozarina na određenim rutama od januara 2026.
Mediteranska brodarska kompanija (MSC): Prilagođavanje novih tarifa za Keniju, Tanzaniju i Mozambik, stupa na snagu 1. januara.
Maersk: Prilagođavanje doplate za glavnu sezonu (PSS) na rutama iz Azije za Južnu Afriku i Mauricijus, stupa na snagu 1. januara.
CMA CGM: Naplaćuje dodatnu naknadu u sezoni od 300 do 450 dolara po TEU za suhi i rashlađeni teret s Dalekog istoka u Zapadnu Afriku.
Hapag-Lloyd: Implementacija općeg povećanja tarife (GRI) na rutama od Azije i Okeanije do Afrike, uz naplatu od 500 dolara po standardnom kontejneru.
13 Ocean Network Express (ONE): Prilagođavanje strukture dodatnih naknada za pogrešno deklarisanje robe počevši od 1. januara 2026.
01. Dobrovoljna modifikacija od strane kupaca za neopasnu robu: 3.000 USD po kontejneru; Obavezna modifikacija od strane JEDNE OSOBE: 6.000 USD po kontejneru
02. Dobrovoljna modifikacija od strane kupaca za opasne materije: 15.000 USD po kontejneru; Obavezna modifikacija od strane ONE: 30.000 USD po kontejneru
14. Američka Federalna pomorska komisija (FMC): Prilagođavanje pravila o zadržavanju, prekovremenom ležanju i drugim naknadama
Dana 29. decembra, Američka federalna pomorska komisija (FMC) službeno je izdala konačno pravilo kojim se najavljuje vraćanje ovlaštenja brodarskim kompanijama da direktno naplaćuju naknade za zadržavanje i ležanje tereta kamionskim kompanijama.
















